書名
理工大学・雁山キャンパスの外国語学院は四号棟に設置されて
いるのですが、その一階には小さな本屋があります。
そこで見つけたいくつかの本から。
「挪威之森林」
これはそのまま「ノルウェーの森」ですね。
「悲惨世界」
「レ・ミゼラブル」は日本語にすると「悲惨な人々」ですが・・・。
百年以上前に黒岩涙香によって翻案された際には
「噫無情(ああむじょう)」と題されたのは有名ですね。
最後は、たったの一文字、 「飄」
中国語では「ピァォ」と発音しますが、
「ねぇねぇ、『ピァォ』って読んだことある?」
「ああ、『ピァォ』ねぇ・・・。」という感じで
会話されるのでしょうか。
この「飄」、原題は
そう、「風と共に去りぬ」なのでした。